日本人じゃなくてもLとRを混同する言葉
というものが存在することを発見しました。いわば国際的Engrish。
- google:equivalent (正解)→114,000,000
- google:equivarent (不正解)→112,000,000
- google:equivalence (正解)→7,660,000
- google:equivarence (不正解)→6,270,000
いずれも「等価」って意味なんですけれども、なんと全世界的にほぼ五分五分。
「vaLueが等しい」と考える vs 「vaRiableなものが等しい」と考える が拮抗しているのかもしれない。