「ですぅぅ」

どうしてうちの営業の人たちは揃いも揃って、「です」や「ます」を、「おつかれさまですぅぅ」とか「こちら山田(仮名)でございますぅぅ」のように、後ろに母音をつけて発音するのだろう?
そもそも母音つきの「ですぅぅ」「ますぅぅ」は関西式の発音だ。が、ここは東京でやがりますからして、「ですっ(des)」「ますっ(mas)」と、きっちり発音を子音で止めてほしい。正直言って、東日本育ちの僕には非常に耳障りだ。
でもこれはもしかしたら、技術系の人間が与り知らぬ「商慣習」というもので、営業職というものは全国一律に「ですぅぅ」「ますぅぅ」のように発音しているのかもしれない。みなさんの職場の営業の人たちはどうですか?