あまりにも紛らわしい単語どうしについて調べてみた。即ち、「loyalty」と「royalty」である。 英単語の綴りと意味 loyaltyの意味は「忠誠心」、royaltyの意味は通常「(著作権などの)権利の使用料」である。なお、後者には厄介なことに「王権」という意味も…
政治・宗教・韓国の話はしない。(注: 必ずしも僕自身のポリシーがそうだということではない)
何年も前から存在に気づいていた物件ではあるが、たいして大きくもない道路にこういう注意灯(写真)が埋まっていたりするあたり、やはり東京には金があるのだなと思う。こうしたものは地方都市ではありえないのではないか。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。